Your browser doesn't support javascript.
loading
Mostrar: 20 | 50 | 100
Resultados 1 - 7 de 7
Filtrar
1.
Rev. esp. med. prev. salud pública ; 25(4): 33-45, 2020. ilus, tab
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-201431

RESUMO

La rabia es una zoonosis conocida desde la más remota antigüedad, siendo ya citada en el Código de Eshunna, en el siglo XX antes de Cristo. Durante siglos, la mortalidad, una vez iniciados los síntomas, fue del 100%, lo que la convirtió en una enfermedad muy temida en la población, puesto que no se disponía de ningún tratamiento eficaz, salvo la cura de la herida y su posterior cauterización. Las terribles características de la enfermedad han fomentado un miedo atávico en la población, que ha desarrollado múltiples leyendas y mitos inspirados en gran medida en esta enfermedad. Actualmente, todavía fallecen alrededor de 60.000 personas cada año de la enfermedad, la mayor parte de las cuales pertenecen a países en vías de desarrollo, en los que no se han establecido programas eficaces que hayan logrado erradicar la rabia canina. Hasta finales del siglo XIX no se pudo disponer de una profilaxis eficaz como consecuencia del descubrimiento realizado por Louis Pasteur de la vacuna, que modificó radicalmente el pronóstico de la enfermedad. En 1885, se administró con éxito, la primera vacuna a un niño que había sido mordido por un perro rabioso. Desde entonces, las distintas modificaciones realizadas en la vacuna junto con el uso generalizado de la inmunoglobulina específica, desde mediados del siglo pasado, han permitido mejorar los resultados en la profilaxis de la enfermedad en humanos. El éxito definitivo ha llegado con la implementación por la OMS y la FAO de efectivos programas de vacunación canina en los países desarrollados y, en menor medida, en los países en desarrollo, donde todavía representa un importante problema de salud. Algunos recientes tratamientos (Protocolo de Milwaukee) parecen aportar un poco de esperanza a la curación de los enfermos ya sintomáticos, pero su efectividad sigue siendo todavía muy baja


Rabies is a zoonotic disease known since ancient times, already cited in the Code of Eshunna in the XX century BC. For centuries, mortality, after symptom onset, was 100%, which made her a much-feared disease in the population, since no effective treatment was available, except wound healing and subsequent cauterization The terrible disease characteristics have fostered an atavistic fear in the population, hich has developed many legends and myths inspired largely in this disease. Currently, about 60,000 people still die each year from the disease, most of which belong to developing countries, which have not established effective programs that have achieved eradication of canine rabies. Until the end of the nineteenth century it could not have an effective prophylaxis, as a result of the discovery by Louis Pasteur vaccine, which radically changed the prognosis of the disease. In 1885, he successfully managed the first vaccine to a child who had been bitten by a rabid dog. Since then, various modifications to the vaccine along with the widespread use of specific immunoglobulin, since mid-last century, have improved the results in the prevention of disease in humans. The ultimate success has come with the implementation by WHO and FAO effective dog vaccination programs in developed countries and, to a lesser extent in developing countries, where it still represents a major health problem. Some recent treatments (the Milwaukee Protocol) seem to bring some hope to cure the already symptomatic patients, but their effectiveness is still very low


Assuntos
Humanos , Animais , Cães , História Antiga , História Medieval , História do Século XV , História do Século XVI , História do Século XVII , História do Século XVIII , História do Século XIX , História do Século XX , História do Século XXI , Raiva/história , Raiva/prevenção & controle , Raiva/terapia , Vacinação/veterinária , Vacina Antirrábica/história
2.
Rev. esp. med. prev. salud pública ; 24(4): 82-90, 2019. ilus
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-190708

RESUMO

La enfermedad de Chagas es todavía un importante problema de salud pública en América Latina, donde afecta especialmente a las personas con menos recursos económicos de las áreas rurales. Fue descubierta en 1909 por el médico brasileño Carlos Chagas y, aunque durante muchos años los resultados obtenidos en la lucha contra la enfermedad fueron limitados, a partir de 1991, gracias a las iniciativas llevadas a cabo por los países del Cono Sur, se logra-ron avances importantes. La prevención de la enfermedad se basa en tres pila-res fundamentales, la lucha contra el vector, la prevención centrada en los mecanismos de transmisión y la mejora de las viviendas de las áreas rurales y la realización precoz del diagnóstico y el tratamiento. En cuanto al tratamiento, se siguen utilizando toda-vía dos preparados, comercializados en los años 60-70 del siglo pasado, Nifurtimox y Benznidazol, que presentan con frecuencia reacciones adversas. Sería fundamental, disponer de preparados con mayor eficacia, menor coste y con menos efectos adversos


Chagas disease still is an important problem of public health in Latin America. It especially affects people in the rural areas and with restricted economic resources.Chagas disease was first discovered by a Brazilian medical doctor named Carlos Chagas in 1909. In spite of limited results for years, from 1991 on, and thanks to initiatives taken by the Southern Cone countries, some important advantages were obtained. Prevention of this disease is based on three fundamental pillars: fight against the vector; education of population regarding the different mechanisms of transmission and the symptoms presented by the disease.These educational measures should be complement-ed by the improvement of the housing in the rural areas and the early diagnosis and treatment.Regarding treatment, two preparations are still in use since the ́60 and ́70 decades of the last century: Nifurtinox and Benznidazul. Both present frequent adverse reactions. It would be of fundamental impor-tance to count on medications that would be more efficient, less expensive and with less adverse effects


Assuntos
Humanos , Animais , História do Século XX , História do Século XXI , Doença de Chagas , Trypanosoma cruzi , Insetos Vetores/classificação , Triatominae , Percevejos-de-Cama , Doença de Chagas/epidemiologia , Doença de Chagas/história , Doença de Chagas/prevenção & controle , Doença de Chagas/terapia
3.
Rev. esp. med. prev. salud pública ; 22(3): 37-44, 2017. ilus
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-169185

RESUMO

El tifus epidémico, está causado por Rickettsia Prowazekii, y es transmitido por el piojo del cuerpo. Durante siglos, ha producido epidemias devastadoras, considerándose que esta infección ha causado más muertes que todas las guerras juntas. La primera epidemia de la que existe constancia tuvo lugar durante el cerco de Granada por los Reyes Católicos, en 1489. Desde entonces hasta el siglo XX, ha acompañado en numerosas ocasiones a los ejércitos, habiendo sido la enfermedad decisiva en algunos casos, para el resultado de los conflictos, debido al número de fallecidos que ocasionó. Algunas situaciones concretas, como guerras, campamentos de refugiados, hacinamiento e inadecuadas condiciones higiénicas, favorecen el desarrollo de la enfermedad. El descubrimiento por Charles Nicolle (1856-1936) del vector de transmisión, el piojo del cuerpo, supuso un avance sustancial en el control de la misma y la llegada de los antibióticos hizo posible su curación


Epidemic typhus is caused by Rickettsia prowazekii and it is transmitted through body lice. For centuries, due to devastating epidemics it has caused more casualties than all wars known in humanity. The first epidemic of which we have record, took place during the siege of Granada by the Spanish Catholic King and Queen in 1489. Since then, and up to the 20th. century, typhus has been linked to armies in combat. Given the large number of deaths caused by this disease, its presence has been crucial in the results of certain conflicts. Certain situations favor the development of typhus epidemics such as wars, overcrowding, refugee camps and inadecuate hygienic conditions. The discovery by Charles Nicolle (1856-1936) of the transmission mechanism by body lice, was a substantial step towards controlling the disease. The appearance of antibiotics determined its definite healing


Assuntos
Humanos , Tifo Epidêmico Transmitido por Piolhos/epidemiologia , Rickettsia prowazekii/patogenicidade , Tifo Epidêmico Transmitido por Piolhos/prevenção & controle , Epidemias/história
4.
Rev. esp. med. prev. salud pública ; 22(4): 32-39, 2016. ilus
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-160566

RESUMO

La brucelosis es una zoonosis distribuida por la mayor parte del mundo. En España tuvo una incidencia importante, estimándose en 5.000 los casos anuales al final de la primera mitad del s.XX, llegando a 8.692 casos en 1984, lo que hizo que se pusieran en marcha programas de control, que contribuyeron a reducir el número de casos, hasta los 103 declarados en 2013. La enfermedad, ha tenido una importante repercusión sanitaria y socioeconómica por la afectación del hombre y de los animales. Su pronóstico en general, ha sido bueno, salvo complicaciones. El tratamiento en las primeras décadas del s. XX, era básicamente sintomático, al no disponerse de ningún remedio efectivo. Posteriormente, los arsenicales, las sales de oro y la vacuna intravenosa, entre otros, tuvieron una aportación destacable, hasta la llegada de los antibióticos, que supuso un cambio radical en la evolución de la enfermedad (AU)


Brucellosis is a zoonosis spread throughout the world. It had a rather important incidence in Spain. An estímate of of 5000 cases per year took place in Spain during the first half of the 20th. century, reaching a peak of 8,692 in 1984. This fact promoted the establishment of control mechanisms that contributed to gradually diminish the number of cases to 103 in 2013. Brucellosis has had a considerable importance both in the health and socioeconomic fields due to vulnerability in humans and animals. The disease had a good prognosis, putting aside possible complications. Treatment, in the first decades of the 20th. Century was basically symptomatic, given the lack of effective remedies. Later, arsenic components, gold salts and the intravenous vaccine, among others, had a relevant importance in treatment until the appearance of antibiotics. These had a radical influence in the natural evolution of the disease (AU)


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Brucelose/epidemiologia , Brucelose/prevenção & controle , Medicina Preventiva/história , Medicina Preventiva/métodos , Brucelose/história , Prognóstico , Brucelose/etiologia , Brucella melitensis/isolamento & purificação , Brucella melitensis/patogenicidade , Profilaxia Pré-Exposição/organização & administração , Profilaxia Pré-Exposição/normas
5.
Med. prev ; 21(1): 32-38, ene.-mar. 2015. ilus
Artigo em Espanhol | IBECS | ID: ibc-152633

RESUMO

La tos ferina es una enfermedad infecciosa, desconocida durante siglos, a la que no se hace referencia en la Grecia clásica y en Roma, habiéndose realizado su primera descripción en el s. XVI. En los últimos años, se ha observado un incremento en el número de casos, incluso en países que han logrado buenas en lactantes, especialmente en aquellos que no han iniciado o completado la primovacunación, ocupando de acuerdo con la OMS, el quinto lugar entre las causas de muerte prevenibles por vacuna. Aunque se dispone de una profilaxis eficaz desde hace más de medio siglo, no se ha logrado aún el control de la enfermedad, por lo que se han propuesto algunas estrategias, como la vacunación de adolescentes y adultos, de la embarazada y de los contactos del lactante, con el fin contribuir a mejorar el control de la misma


The whooping cough is an infectious disease. Unknown for centuries, there are no references of this disease in classic Greece nor in Rome, and its first description appears only in the WVI century. There has been an increase in the number of cases in the latter years, even in countries with good vaccine - coverage. This disease presents a high mortality rate in infants, especially in those that have not started or completed primal vaccination. According to WHO, this disease is fifth among the different causes of death that could be prevented by the use of the vaccine. In spite of having and efficient prophylaxis for oven fifty years, control of the disease has not been yet achieved. For this reason, some strategies have been proposed such as vaccination of adolescents and adults, pregnant women, and those in contact with infants so that these may contribute to the control of the disease


Assuntos
Humanos , Masculino , Feminino , Coqueluche/diagnóstico , Coqueluche/epidemiologia , Coqueluche/prevenção & controle , Coqueluche/etiologia , Coqueluche/história , Coqueluche/mortalidade , Coqueluche/terapia
6.
Euro Surveill ; 17(11)2012 Mar 15.
Artigo em Inglês | MEDLINE | ID: mdl-22449865

RESUMO

On 29 January 2012, the first case of measles in Elche, Spain, since 2001 was notified through the epidemiological surveillance system of the Valencian Community. As of 9 March, 109 cases have been notified. The outbreak started in a neighbourhood where the vaccination coverage of the population is inadequate. This report highlights the need to vaccinate the susceptible population and also points to the importance of developing coordinated measures between public health centres and hospital preventive services.


Assuntos
Surtos de Doenças/estatística & dados numéricos , Vacina contra Sarampo/uso terapêutico , Sarampo/epidemiologia , Sarampo/prevenção & controle , Vigilância da População , Adolescente , Adulto , Criança , Pré-Escolar , Feminino , Humanos , Incidência , Lactente , Recém-Nascido , Masculino , Pessoa de Meia-Idade , Medição de Risco/métodos , Fatores de Risco , Espanha/epidemiologia , Resultado do Tratamento , Adulto Jovem
7.
Farm. hosp ; 30(2): 99-104, mar.-abr. 2006. tab
Artigo em Es | IBECS | ID: ibc-048243

RESUMO

Objetivo: Evaluar la calidad de la asistencia prestada en una Unidad de Atención Farmaceútica a Pacientes Externos (UFPE) a partir de la satisfacción de los pacientes con las instalaciones y las actividades desarrolladas en la misma. Método: Estudio transversal realizado en la UFPE, mediante una encuesta. Se recogió la opinión sobre aspectos estructurales, atención farmacéutica, información al paciente, satisfacción general y preferencias a ser atendidos en la UFPE o en la oficina de farmacia. La variable de respuesta fue la elección hipotética de laUFPE o la farmacia tradicional. Se recurrió a un análisis multivariante por medio de la regresión logística para evaluar el efecto independiente de las variables. Resultados: Se entregaron 256 encuestas, de las cuales fueron evaluables 195. El porcentaje de respuesta fue del 76%. Las respuestas con mayor puntuación fueron la comunicación y trato con los profesionales (4,8 puntos sobre 5) y la información recibida (4,5 puntos). Los peores valorados fueron el horario (3,8 puntos) y la ubicación de la UFPE (3,9 puntos). El 98,4% de los pacientes estuvieron satisfechos o muy satisfechos con la atención recibida y sólo el 18,4% cambiarían, si pudieran, a la oficina de farmacia. Del análisis multivariante se dedujo que las variables asociadas a la elección de oficina de farmacia fueron la valoración negativa de la ubicación de la UFPE (OR 9,8, IC 1,3-76,8) y la valoración negativa sobre la información facilitada (OR 4,1, IC1,7-9,8), p < de 0,05. Conclusiones: La información recibida y la ubicación de la UFPE fueron los factores que más peso tuvieron en la satisfacción de los pacientes. Las observaciones y sugerencias aportadas, fueron muy útiles para detectar puntos de mejora e introducir modificaciones según sus opiniones


Objective: To assess quality of care by an Outpatient Pharmaceutical Care Unit (OPCU) from patient satisfaction regarding the unit's premises and activities. Method: A transversal study performed at the OPCU using apatient survey. Patient opinions were obtained regarding structural aspects, pharmaceutical care, patient information, overall satisfaction, and preference for care in the OPCU or pharmacy office.The response variable was the presumed choice for the OPCU ortradicional pharmacy office. A multivariate analysis using logistic regression was used to evaluate the independent effect of variables. Results: In all, 256 surveys were administered, of which 195 were assessable. Response rate was 76%. Responses with highest scores included communication and interaction with professionals (4.8 points on average) and care received (4.5 points). Worst assessments included OPCU's timetable (3.8 points) and location (3.9 points); 98.4% of patients were satisfied or very satisfied with care received, and only 18.4% would switch to the pharmacy office if allowed to. The multivariate analysis suggested that variables associated with the pharmacy office choice included a negative rating of OPCU's location (OR 9.8, CI 1.3-76.8) and a negative rating of information delivered (OR 4.1, CI 1.7-9.8); p <0.05. Conclusions: Information received and OPCU's location had the greatest impact on patient satisfaction. Patient remarks and suggestions were very useful to identify areas of improvement, and to introduce modification suiting their views


Assuntos
Humanos , Serviço de Farmácia Hospitalar/estatística & dados numéricos , Pacientes Ambulatoriais/estatística & dados numéricos , Qualidade da Assistência à Saúde , Garantia da Qualidade dos Cuidados de Saúde/organização & administração , Pesquisas sobre Atenção à Saúde/estatística & dados numéricos
SELEÇÃO DE REFERÊNCIAS
DETALHE DA PESQUISA
...